theme-sticky-logo-alt
theme-logo-alt

PHỎNG VẤN XIN VIỆC BẰNG TIẾNG TRUNG

Mục đích chính của chúng ta khi học tiếng Trung là để tăng cơ hội tìm việc làm, nếu cơ hội đến rồi liệu bạn có đủ tự tin mình có thể dùng tiếng Trung để vấn đáp một cách lưu loát hay chưa? Nếu chưa hãy đọc bài viết tổng hợp các câu hỏi đáp thường gặp trong các buổi phỏng vấn xin việc bằng tiếng Trung của Học tiếng Trung Quốc mỗi ngày để tham khảo, tăng thêm tự tin nhé!


1,Mời bạn giới thiệu về bản thân

请你自我介绍一下你自己 /Qǐng nǐ zìwǒ jièshào yīxià nǐ zìjǐ/
Đáp: 好的,我先介绍一下,我叫……,出生于……。今年八月将从…………毕业,我的专业是…Wǒ jiào ……., wǒ chūshēng yú nián. Jīnnián bā yuè jiāng cóng…bìyè, wǒ de zhuānyè shì…
Vâng xin được giới thiệu một chút. Tôi tên là ….., sinh năm……Tháng 8 năm nay tôi tốt nghiệp (tên trường/đơn vị), chuyên ngành của tôi là…

2, Bạn cảm thấy ưu điểm lớn nhất trong tính cách của bạn là gì?

你觉得你个性上最大的优点是什么?/Nǐ juédé nǐ gèxìng shàng zuìdà de yōudiǎn shì shénme?/
Gợi ý:沉着冷静、条理清楚、立场坚定、顽强向上 /Chénzhuó lěngjìng, tiáolǐ qīngchǔ, lìchǎng jiāndìng, wánqiáng xiàngshàng/
Bình tĩnh, có tổ chức, lập trường vững vàng, ngoan cường và cầu tiến

乐于助人和关心他人、适应能力强、乐观。我在…经过一到两年的培训及项目实战,加上实习工作,使我适合这份工作。我相信我能成功。
Lèyú zhùrén hé guānxīn tārén, shìyìng nénglì qiáng, lèguān. Wǒ zài … jīngguò yī dào liǎng nián de péixùn jí xiàngmù shízhàn, jiā shàng shíxí gōngzuò, shǐ wǒ shìhé zhè fèn gōngzuò. Wǒ xiāngxìn wǒ néng chénggōng.
Thích giúp đỡ và quan tâm mọi người, khả năng thích nghi tốt, lạc quan. Tôi từng được bồi dưỡng thực chiến tại …1 đến 2 năm. Qua kinh nghiệm twnngf có tôi biết mình thích hợp với công việc này. Tôi tin tôi có thể làm tốt.

Xem  TÌM HIỂU VỀ CÁC GIẢI THƯỞNG PHIM ẢNH TẠI TRUNG QUỐC

我已经学了 + số lượng thời gian + 的汉语: Tôi đã học tiếng Hán được ….. rồi.

我有电脑擦作经验,熟悉微软 Windows、Word 和 Excel。Wǒ yǒu diànnǎo cā zuò jīngyàn, shúxī Windows, Word hé Excel.
Tôi có kinh nghiệm sử dụng máy tính, thành thạo Windows, Word và Excel.

3, Khuyết điểm lớn nhất của bạn là gì?

说说你最大的缺点?Shuō shuō nǐ zuìdà de quēdiǎn?

Đáp: 我的缺点是没有太多经验,如果得到公司的信任 , 我会努力工作跟同事合作好
wǒ de quē diǎn shì méi yǒu tài duō jīng yàn rú guǒ dé dào gōng sī de xìn rèn , wǒ huì nǔlì gōng zuò gēn tóng shì hé zuò hǎo.
Nhược điểm của tôi là không có nhiều kinh nghiệm . Nếu nhận được sự tín nhiệm của công ty tôi sẽ cố gắng làm việc , hợp tác tốt với đồng nghiệp.

4, Quan điểm của bạn về việc “tăng ca” là gì?

你对加班的看法?Nǐ duì jiābān de kànfǎ?

Đáp:如果是工作需要我会义不容辞加班。我现在单身,没有任何家庭负担,可以全身心的投入工作。但同时,我也会提高工作效率,减少不必要的加班
Rúguǒ shì gōngzuò xūyào wǒ huì yìbùróngcí jiābān. Wǒ xiànzài dānshēn, méiyǒu rènhé jiātíng fùdān, kěyǐ quánshēn xīn de tóurù gōngzuò. Dàn tóngshí, wǒ yě huì tígāo gōngzuò xiàolǜ, jiǎn shào bù bìyào de jiābān
Nếu đó là cần thiết tôi sẽ không ngại việc làm thêm. Vì hiện tại tôi còn độc thân, không có bất kỳ gánh nặng gì từ phía ga đình, cho nên có thể đặt toàn bộ tâm trí vào công việc. Nhưng mặt khác, tôi sẽ cố gắng đạt được hiệu quả làm việc cao nhất để giảm thiểu những tình huống tăng ca không cần thiết.

5, Bạn có yêu cầu gì về lương thưởng không?

你对薪资的要求?Nǐ duì xīnzī de yāoqiú?

Xem  TÌM HIỂU VỀ CÂU KHÔNG CÓ CHỦ NGỮ

Cách 1:

我对工资没有硬性要求。我相信贵公司在处理我的问题上会友善合理。我注重的是找对工作机会,所以只要条件公平,我则不会计较太多
Wǒ duì gōngzī méiyǒu yìngxìng yāoqiú. Wǒ xiāngxìn guì gōngsī zài chǔlǐ wǒ de wèntí shàng huì yǒushàn hélǐ.Wǒ zhùzhòng de shì zhǎo duì gōngzuò jīhuì, suǒyǐ zhǐyào tiáojiàn gōngpíng, wǒ zé bù huì jì jiào tài duō
Tôi không có yêu cầu gì về lớn. Tôi tin rằng quý công ty sẽ có những nhìn nhận hợp lý nhất về hồ sơ của tôi. Điều tôi chú trọng nhất là một công việc phù hợp với bản thân, cho nên chỉ cần công bằng hợp lý tôi sẽ không suy nghĩ quá nhiều

Cách 2:

我受过…的训练,不需要进行大量的培训。而且我本人也对…特别感兴趣。因此,我希望公司能根据我的情况和市场标准的水平,给我合理的薪水。
Wǒ shòuguò xìtǒng de ruǎnjiàn biānchéng de xùnliàn, bù xūyào jìnxíng dàliàng de péixùn. Érqiě wǒ běnrén yě duì biānchéng tèbié gǎn xìngqù.Yīncǐ, wǒ xīwàng gōngsī néng gēnjù wǒ de qíngkuàng hé shìchǎng biāozhǔn dì shuǐpíng, gěi wǒ hélǐ de xīnshuǐ.
Vì đã từng được đào tạo tại… nên công ty không cần mất nhiều thời gian bồ dưỡng nghiệp vụ cho tôi. Hơn nữa bản thân tôi rất yêu thích công việc…. Vậy nên tôi hy vọng công ty có thể dựa theo điều kiện sẵn có của tôi và tình hình thị trường để đưa ra mức lương phù hợp.

8, Bạn có vấn đề gì muốn hỏi chúng tôi không?

你还有什么问题要问吗?Nǐ hái yǒu shé me wèntí yào wèn ma?

 

Hy vọng bài viết này đã giúp các bạn tự tin trong phỏng vấn tìm việc. Chúc các bạn tìm việc thuận lợi, hẹn gặp các bạn ở bài viết sau nhé! Nếu bạn quan tâm đến các khóa học tiếng trung cam kết đầu ra thì đừng quên tham khảo Trung tâm học tiếng Trung Quốc mỗi ngày nhé!

Xem  CẤU TRÚC HAY XUẤT HIỆN TRONG ĐỀ HSK (PHẦN 3)

Để nhận “Tư vấn” và nhận các chương trình “Ưu Đãi” về khóa học cũng như lịch học cụ thể. Bạn hãy để lại thông tin dưới đây nhé!

 

 

 

 

Bài trước
TÊN VÀ QUY TẮC SỬ DỤNG DẤU CÂU TRONG TIẾNG TRUNG
Bài sau
BỔ NGỮ KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG TRUNG
Biên tập viên:
Dũng Cá Xinh

Nông dân nghèo một vợ bốn con!

15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://thegioitiengtrung.net 300 0